Религия Форум религии и вероисповедания. Обсуждение благочестия, набожности, святынь, предметов культа, веры или отрицания бога

Ответ
Опции просмотра
Опции темы
Старый 22.04.2013, 19:10   #81
Элементаль интернета
 
Аватар для Ksane
Дополнительная информация
По умолчанию

Список кажется неполным. Где же святой новомученик Омир? Он в указанные категории вроде бы не входит...

святой новомученик Омир
Согласно православному преданию, трещина появилась чудесным образом в Великую субботу 1579 года. В это время Османской империей правил султан Мурад III, а Патриархом был Софроний IV (1579—1608). Это предание гласит, что армяне подкупом добились у иерусалимского паши позволения им одним быть в храме Воскресения Христова в Великую субботу. Поэтому православный Патриарх вместе с народом не были допущены внутрь и вынужденно молились перед входом в храм. Ожидание уже сильно затянулось по сравнению с обычным временем и вдруг раздался громовой удар, одна из колонн храма треснула и оттуда брызнул Огонь. Патриарх зажег свои свечи, от него зажгли все православные и все пришедшие в храм. При этом православные арабы от радости стали прыгать и громко кричать, прославляя Бога, от этого и идёт их обычай шумно и громко славить Бога в храме каждую Великую субботу. Кроме того, предание сообщает, что один из турецких офицеров, мусульманин по имени Омир, увидев чудо с Огнем из колонны, бесстрашно и громко исповедал перед всеми, что он теперь тоже христианин. За это он был тут же обезглавлен, и тело его сожгли на площади перед храмом. Православные собрали пепел и кости Омира, поместили в раку и поставили в женском монастыре Введения Пресвятой Богородицы[29], где они находились до конца XIX века, источая благоухание. Память святого новомученика Омира совершается 19 апреля (1 мая).
© Кратко изложено по книге «Будь верен до смерти: Судьбы Православия в Османской империи XV-XX вв.»
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 19:42   #82
Легионер
 
Аватар для 0xf1e2h
Дополнительная информация
По умолчанию

Да все-таки во всех этих легендах 50/50 правды и вымысла, столько лет прошло, столько уже перерассказали и каждый какую-то неточность внес. Тут свежее-то передают с такими искажениями, что через 10-е руки уже и не узнешь свою историю, а такие-то древние... Да еще люди склонны преукрашивать.
ЗЫ, Про огонь уже знает каждый школьник, что нет там никакого чуда, просто зажигают его, просто традиция. Ну, а кому хочется - может верить сколько угодно, могут даже еще каких чудес себе придумать, может им без чудес скучно жить...
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 19:46   #83
Канцлер
 
Аватар для Shade
Дополнительная информация
По умолчанию

Фигня этот ваш амир, Христофор Псоглавец круче. Так сказать для любителей собак
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 19:56   #84
Элементаль интернета
 
Аватар для Ksane
Дополнительная информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 0xf1e2h Посмотреть сообщение
Да все-таки во всех этих легендах 50/50 правды и вымысла, столько лет прошло, столько уже перерассказали и каждый какую-то неточность внес.
Не говоря уж об ошибках перевода Библии. Так появилось создание женщины из "ребра", например. Не говоря уж о многолетних спорах, была ли у Иисуса дама сердца или нет, до сих пор не могут понять значение слова, прошедшего через жернова нескольких неграмотных переводов
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 19:59   #85
Легионер
 
Аватар для 0xf1e2h
Дополнительная информация
По умолчанию

да, и ошибки переводов, тем более что прямого перевода нет, а есть же перевод перевода (с арамейскго на греческий а с греческого уже на старославянский, а с него уже на русский), а это еще круче. Даже с переводами со славянского на русский косяков полно, что уж говорить про остальные...
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 20:10   #86
Элементаль интернета
 
Аватар для Ksane
Дополнительная информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 0xf1e2h Посмотреть сообщение
перевод перевода
перевод перевода перевода перевода перевода перевода

Не говоря уж о том, что первые переводы делались либо фанатиками без образования переводчика, либо переводчиками без фанатичной преданности делу. Либо, что ещё хуже, и без того, и без другого.

Мне в этом плане, чисто с переводческой точки зрения, нравится "перевод Корана", выполненный Валерией Прохоровой. Перевод идеален. Во-первых, она дипломированный филолог. Во-вторых, она вышла замуж за сирийца, переехала к нему на родину и, пожив там некоторое время, приняла ислам. Соответственно, оба пункта, необходимых для достойного перевода (образование+фанатичность), имеются.
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 20:34   #87
Легионер
 
Аватар для 0xf1e2h
Дополнительная информация
По умолчанию

а так же, все сомнительные и неоднозначные места в тексте переводятся в пользу темы. Как раз переводчик должен быть беспристрастным.
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 21:27   #88
Элементаль интернета
 
Аватар для Ksane
Дополнительная информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 0xf1e2h Посмотреть сообщение
Как раз переводчик должен быть беспристрастным.
Я считаю, что переводчик должен разбираться в теме. Если текст посвящён компьютерным играм - переводить должен переводчик, который сам не один год провёл в виртуальных мирах. Если текст посвящён гольфу - переводить должен переводчик, знающий, зачем надо много разных клюшек на поле. Если текст посвящён религии - переводить должен переводчик, приверженный этой религии. А не как первые русскоязычные издания корана, переводимые либо воинствующими атеистами, либо православными священниками.
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 21:50   #89
Легионер
 
Аватар для 0xf1e2h
Дополнительная информация
По умолчанию

разбираться - да, но не быть фанатом
  Ответить с цитированием
Старый 22.04.2013, 22:08   #90
Элементаль интернета
 
Аватар для Ksane
Дополнительная информация
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от 0xf1e2h Посмотреть сообщение
разбираться - да, но не быть фанатом
А так бывает? Посмотреть на людей, разбирающихся в компьютерах - их за версту можно определить. Люди, изучающие японскую культуру, со временем начинают питаться суши и придумывают себе японские имена.
Высшие уровни "разбираться" недостижимы без "быть фанатом".
  Ответить с цитированием

Ответ


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Trackbacks are Вкл.
Pingbacks are Вкл.
Refbacks are Вкл.


Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Вязьмичку будут судить за оскорбление представителя власти » ВЯЗЬМА. Новости города В News Региональный дайджест 1 22.03.2013 19:48
Закон что дышло Gereford Вяземские ведомости 33 27.09.2011 05:07
Закон счастливого брака tanche Хитрости брака 23 12.02.2011 15:41
Новый Закон касающийся гаи? Joker_BeceJI4ak Клуб автолюбителей 9 11.02.2010 15:37
Оскорбление гособвинителя. Zet Новости смоленщины 1 30.08.2008 01:04


Текущее время: 12:07. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод:
zCarot